Hay muchas tradiciones navideñas alrededor del mundo, los niños franceses reciben regalos de Papa Noël, los ingleses de Santa Claus, los brasileños de Bom Velhinho y los rusos de Ded Moroz.
En San Sebastián y en el País Vasco, a los niños – como a muchos otros en todo el mundo- les cuesta mucho dormir el 24 de diciembre porque están esperando la visita de alguien muy, muy especial e importante: Olentzero.
Olentzero es un carbonero que, junto con su mujer, Mari Domingi, viven aislados durante el año en el monte. El día 24 de diciembre por la noche bajan de la montaña a las ciudades y pueblos para dejar regalos, pero únicamente a los niños que se han portado bien todo el año.
Como Papa Noel, su misión es secreta y nadie le tiene que ver. Todos los niños saben bien que, si se quedan despiertos para intentar descubrir a Olentzero, no van a recibir nada.
A pesar de todo, algunos pocos afortunados han podido ver a Olentzero y nos cuentan que es un hombre mayor, con mucha barba, la cara manchada de carbón y con una tripa muy grande. Ya no es ningún secreto que a Olentzero le gusta mucho comer y beber. Por eso, puedes dejarle un poco de comida, te lo agradecerá y cogerá fuerzas para seguir con su trabajo.
Olentzero, como sus “primos” del Norte: Papá Noel o Santa Claus, entra en casa por la chimenea. No te asustes si dejas el fuego toda la noche. Olentzero tiene poderes mágicos y no se quema.
Hay muchas hipótesis sobre el origen del personaje, parece que el nombre viene de las palabras Ona (buena en euskera) antz (hacía) y aro ( periodo de tiempo) y podría representar el solsticio de invierno.
Olentzero es tan famoso que tiene hasta su propia canción en euskera. Aquí la tenéis con la traducción en español.
“Olentzero joan zaigumendira laneraintentzioarekinikatz egitera.Aditu duenianJesus jaio dalalasterka etorri daberri ona ematera.Horra! Horra!Gure Olentzero!Pipa hortzetan duelaeserita dagokapoiak ere badituarraultzatxoekinbihar meriendatzekobotila ardoakin.Olentzero buruhandiaentendimentuz jantziabart arratsian edan omen dubost arruako sagiaai, urde tripahaundiala, lara, laraai, urde tripahaundiala, lara, lara, laralara. | Olentzero se ha idoal monte a trabajarcon la intenciónde hacer carbón.Cuando ha escuchadoque había nacido Jesúsha bajado corriendoa dar la buena noticia.¡Míralo! ¡Míralo!¡Nuestro Olentzero!Está sentadocon la pipa entre los dientestambién tiene caponescon huevos pequeñospara merendar mañanacon una botella de vino.Olentzero cabezóntan sabioayer por la tarde se bebióun montón de litros de vino.¡Ay, que tripa!la, lara, lara¡Ay, que tripa!lara, larala, laralala.” : |
Puedes escuchar la canción aquí.
Ahora ya sabes un poco más sobre Olentzero, y aunque no vivas en el País Vasco, si le dejas preparado un plato típico de comida vasca (por ejemplo, una txuleta y un vaso de sidra) es muy probable que Olentzero te haga una visita.